Semnele sunt prea
multe ca să poată fi ignorate: mamele cu copiii din compartiment mi-au amintit
de propria-mi mamă şi cum, deja de ceva vreme tot consider că totul din jurul
meu înseamnă ceva sau vrea să-mi amintească de ceva, e clar că micile familii urlător-îngrijorate
nu pot decât să-mi sublinieze cât de important e pentru unii (şi aici nu mă
refer la mine, mamă, numa’ ca să ştii) să mă întorc.
Urlători – juniorii,
invadând trenul la 3 dimineaţa, precum hunii în plin atac asupra valahilor
surprinşi (în somn), iar îngrijorate – doamnele, o mamă de căciulă, cărând la
geamantane precum melcii cu casă. Una e agitată, mare, luxuriantă,
întâmpinându-şi cu braţele larg deschise destinul de balenă eşuată dar cultă,
care-şi va educa puiul conform tuturor regulilor auzite, desigur, la Oprah.
Alta modestă în vorbire dar poleită cu mărgele de aur şi echipată precum o
maratonistă, acuză infiltrarea limbii germane în vocabularu-i pur-sânge
românesc de pe lângă Sighişoara, infiltrare datorată celor cinci luni petrecute
la Miunşăn; susţine că nu poate dormi ştiindu-şi copilul de 14 ani din dreapta
ei în nesiguranţă pe tren (dar care copil, la un moment dat, este însărcinat să
ţină picioarele mamei în poală). Se înţelege că grijile nu perspiră dincolo de
limitele compartimentului, iar primul născut este cu siguranţă în afara
oricărui pericol.
Cu excepţia vocii
stridente de fetiţă nesigură dacă trebuie să fie auzită de tot vagonul sau
(foarte clar) doar de tot compartimentul, copiii s-au comportat mai decent
decât mamele în continuă nevoie de exprimare a sentimentelor (după cum trebuie să facă adevăratele femei – se
ştie!). Dornice să se facă auzite de către un domn neamţ îmbrăcat în chelie şi
sandale cu şosete şi de către o dom’şoară antisocială şi încruntată din cauză
de trezit cu forţa luminii din
compartiment aprinse între ochi, dornice, deci, foarte dornice, doamnele au
purces în a re-re-re discuta modul în care s-au urcat în tren, alergate fiind
de către un „naş” mai sadic, care a refuzat să le care bagajele (inimaginabil
de multe şi de grele pentru densitatea populaţiei din compartiment). Şi, după
cum bine le/ne şade, nu s-a putut a se dormi la unison, ci, mai mereu, într-un
frustrant decalaj, lăsând veşnic un reprezentant cu ochii – şi cu gura –
deschişi.
Când în sfârşit
doamnele şi-au luat inima în dinţi şi au folosit ademeniri sub formă de
covrigei de casă şi au început să comunice cu dom’şoara (neamţul scăpând din
cauză de neamţ şi peltic pe deasupra), s-au arătat şapte semne rele în tot
atâtea minute, s-a scoborât Belzebut şi a
râs, au secat apele, au murit pădurile şi au sărit somnurile şi dom’şoara a
fost prinsă! La interogatoriu. Fără scăpare. Fără sfârşit. Fără somn.
Asta fix până când,
în ciuda încercărilor lor, a luat somn. Până la Bucureşti.
Take that, small, divided families!
No comments:
Post a Comment